Kathleen Duey: Lódobogás : Katie és a Musztáng 3. kötet

Katie lassan, de kitartóan halad Oregon felé. Egy folyón való nehéz átkelés közben megsérül a vezetőjük, és csapatuk létszáma is megfogyatkozik. Mivel tisztában vannak vele, hogy a nagy létszám a túlélés záloga, csatlakoznak egy utazó cirkuszhoz, és Fort Laramie felé veszik útjukat. Katie-nek egy váratlan felfedezés miatt kétségei támadnak, hogy rátalál-e valaha is nagybátyjára. De kételyei és a rá váró bizonytalanságok ellenére is tudja, hogy a musztánggal túl messzire jöttek már el ahhoz, hogy visszaforduljanak…
Kathleen Duey: Lódobogás : Katie és a Musztáng 4. kötet

Katie már alig várja, hogy Oregonba érjen, de a végtelennek tűnő utazás és a nehéz körülmények a végsőkig próbára teszik az erejét. A Nyugatra tartó út utolsó szakaszát találja a legkeservesebbnek, bár minden lépéssel közelebb kerül álmai beteljesüléséhez: hogy találkozzék nagybátyjával, és segítségével a musztáng egyre közelebb kerüljön a szülőhelyéhez és a szabadsághoz. Az út vége előtt Katie-ben akaratlanul is felmerül a kérdés: mit tartogat számára Oregonban az új élet, és mi lesz szeretett musztángjával…
Megan McDonald: Durrbele Dorka 8 és fél nap alatt a világ körül
(Nagybetűs kiskönyvtáram,7.)

Durrbele Dorka nem hisz a fülének. A menzán egy Hebrencs Helga nevű kislány Dorka legjobb barátaival, Kaviccsal és Frankkel készít interjút. Ráadásul Helga pont olyan ruhát visel, mint a híres újságírónő, Nelly Bly, mintha utánozná Dorkát, aki pedig egy bizonyos orvosnőnek szeret beöltözni. Ez a mappát cipelő kislány lesz vajon Dorka új ellensége? Vagy az új barátnője? Durrbele Dorka váratlan buktatókat talál a barátsághoz vezető úton, miközben a 3. osztály világ körüli útra indul, és a gyerekek a jemeni fogmosó gallyakról és az olasz “póktánc”-ról is tanulnak. Dorka rajongói örömmel látják majd, hogy kis kedvencük új barátot szerzett, miközben a régieket sem veszítette el - fantastico!
Jenny Oldfield: Félhold farm
2. Rodeó Rocky

Kristie Scott lovakkal él, velük együtt lélegzik, és velük álmodik. Családjával a Félhold farmon lakik. Nem retten vissza a vad és veszélyes tereptől, semmit sem szeret jobban, mint a Meltwater-vonulat magas erdőin és mély kanyonjain keresztülvágtatni. Minden pillanat új kaland a Félhold farmon…
Egy helyi rodeón Kristie szörnyülködve figyel egy sérült lovat. Felháborodva azon, ahogy bánnak vele, rábeszéli az édesanyját, hogy vegyék meg. Kristie azonban hamar rájön, hogy egy exrodeós ló betanítása nem is olyan egyszerű dolog, amikor pedig Rocky ledobja őt egy meredek hegyi lejtőn, úgy tűnik, mindketten kudarcot vallottak, és a lónak el kell hagynia a Félhold farmot…
Kate Egan: A legsötétebb rémálom (W.I.T.C.H.: A tini boszik kalandjai, 17.)

Néreusz ereje egyre nő, ami komoly aggodalommal tölti el Willt, Irmát, Taranee-t, Corneliát és Hay Lint. Néreusz úgy dönt, hogy foglyul ejti Calebet, majd mindent elkövet annak érdekében, hogy a tini boszik ellen fordítsa. Miközben cselszövésének hálóját szövi, sikerül behatolnia a lányok elméjébe, és nyugtalanító rémálmokat hoz rájuk. Néreusz mindenütt ott van, a lányok képtelenek elrejtőzni előle. Az összecsapás elkerülhetetlen.
Gabriella Santini: A mágia könyve (Winx club)

Flora, Bloom, Tecna, Musa - a négy bájos alfeai tündérlány egy kötetbe gyűjtötte össze mindazt, amire még egy földi tündérlánynak is bármikor szüksége lehet. Olvashatsz növényekről, ruhákról, zenéről, mágikus trükkökről, és még a saját megjegyzéseiddel is elláthatod ezt a valóban különleges, varázslatos könyvet.
Elisabetta Gnone: Fairy Oak
1. kötet Az ikrek titka

A Fairy Oak-legenda immáron több mint egy éve tartja bűvöletben az olasz és más országok gyermekeit. A 2007-ben teljessé váló Fairy Oak-trilógia első része, 2005. októberében jelent meg Olaszországban.
A kiadástól számított harmadik héten a második helyre került az ifjúsági bestsellerlistán. A 150.000 példányt meghaladó olaszországi eladással több, mint 18 hónapon át tudta tartani magát az olasz ifjúsági népszerűségi listákon, mint 2005 egyik Top Ten bestsellere. Az első óta már 11 újabb kiadást ért meg.
“Már vagy ezer éve mindig, amikor éjfélt üt az óra, varázslatos dolog történik Fairy Oak házacskáiban: parányi, csillámló tündérek gyermekekről mesélnek az izgatott, tágra nyílt szemű boszorkáknak, akik csüggenek minden szavukon. Különös, ugye? Köztudott, hogy a tündérek és a boszorkányok nem szívelik egymást, s hogy a boszorkányok egyszerűen ki nem állhatják a gyerekeket. Csakhogy mi Zöldlapály-völgyében járunk, Fairy Oak falujában, márpedig errefelé mindig is másképpen történtek a dolgok…”
Így kezdődik egy ősrégi és varázslatos falucska története, mely a halhatatlan idők mélyén bújik meg. Ha meg akarnánk keresni, a skót felföldön, Normandia szirtjein, Bretagne egy virág-szőnyegtől tarka völgyében, Írország zöld legelőin és az óceán öbleiben bukkanhatnánk rá.
Spanyolországban az Ikrek titka (El Secreto de las Gemelas) 2006. júniusában jelent meg. Már az első napon siker lett, s a szépirodalmi eladási listán a 4. helyre került a 70.000-et meghaladó eladott példánnyal. 2007. februárjában a Fairy Oak-ot a következő országokban adták ki: Argentína, Mexikó, Uruguay, Costa Rica, El Salvador, Puerto Rico, Santo Domingo, Kolumbia, Venezuela, Ecuador, Peru és Chile.
Zöldlapály-völgyének varázsos világa azonban nem csak a gyermekeket, hanem a felnőtteket is ámulatba ejti. Most fordul elő először, hogy olasz író ilyen lenyűgözően ír a varázsvilágról, s sikerül becsalogatnia az olvasót a mágikus lények és a mágia nélküliek kis közösségébe, akik újra és újra kénytelenek felvenni a harcot a titokzatosságba burkolódzó, irigy, hataloméhes ellenséggel, mely békéjüket és harmóniájukat fenyegeti.
Fairy Oak - ez a Zöldlapály-völgyében megbúvó réges-régi, elvarázsolt falucska - egy halhatatlan kor mélyén bújik meg, a hatalmas Tündértölgy körül, melyről nevét is kapta.
Fairy Oakban a Fény és a Sötétség mágikus lényei szövetséget kötöttek a mágia nélküliekkel. Befogadták őket maguk közé, s olyan harmóniában éltek együtt, hogy végül már meg sem lehetett különböztetni egymástól a két csoportot.
Most azonban véget ér a béke korszaka, mert visszatért egy bosszúszomjas, ősi ellenség. A Sötétség ura hatalmába akarja keríteni a világot, s ahhoz, hogy ez sikerüljön neki, meg kell semmisítenie a mágikus erő másik felét, a Fényt.
Marék Veronika: Menyus és a hóember (A kockásfülü nyúl, 2.)

Van egy bőrönd egy limlomos kamrában, egy toronyház tetején, ahová a veréb sem száll fel, mert elszédül és lepotyog. Reggelenként kinyílik a bőrönd és kilép belőle a Kockásfülű nyúl. Távcsövével a kéményhez ugrándozik, hogy onnan lesse meg, vajon mit csinálnak barátai: a vadóc Kriszta, az álmodozó Menyus, a butácska Kistöfi, és a nagydarab, vásott fiú Mozdony. Mindig történik velük valami, mindig akad gubanc, zűrzavar, kicsordult könnycsepp, így aztán a nyuszi nagy kockás füle elkezd pörögni, mint egy helikopter propellere, és már repül is, hogy segítségükre siessen. A legendás rajzfilmsorozat történetei végre megelevenednek ebben a képregényszerű mesekönyvben.
Wass Albert: A zöld szakállú király fia
(Válogatott magyar népmesék sorozat, 4.)

“Van benned bátorság, azt látom -nézett reá bosszúsan a Vízikirály-, s beszélni is tudsz. Lássuk hát, mennyi benned az ész, meg az ügyesség! Három próbát kell kiállnod. Ha megállod azokat, viheted a leányomat. Ha nem, halállal sújtalak vakmerőségedért. Válassz tehát: vállalod a próbatételt, avagy visszamégy disznópásztornak életed végéig?” A mesekönyv Borsódy Eszter színes illusztrációival jelent meg.